Terminological definition of the category "Interpretation in international law": historical transformations of the definitions and new approaches

Authors

  • Svitlana Karvatska (Світлана Карвацька) Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University (Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича)

Keywords:

interpretation in international law, correlation of interpretation and hermeneutics, an international treaty

Abstract

The problem of transformations of the definition “Interpretation in international law” is analyzed in the article. Particularly acute and ambiguous is the question of differentiation of the concepts “interpretation” and “explanation”, which are used n the domestic theory of international law. In Western literature, mostly, the term “interpretation” is used (from the Latin interpretatio). It is determined that two concepts, which Ukrainian lawyers often see as identical or synonymous, the national experts in international law often consider to be rather problematic. From the point of view of the Ukrainian legislation, the concept of “interpretation” is legal, and lawyers use in legal practice and theory such terms as interpretation of the law, interpretation of the legal act, legal interpretation, interpretation of the rules of law, interpretation of the norms of international law. The author notes that this not only does not introduce categorical unambiguity and clarity, but rather complicates the integration of Ukrainian legal science and the science of the theory of international law in the European scientific system.

Author Biography

  • Svitlana Karvatska (Світлана Карвацька), Yuriy Fedkovych Chernivtsi National University (Чернівецький національний університет імені Юрія Федьковича)

References

Amselek P. (dir.), L’interprétation en droit international public: extrait de Interprétation et droit publié, Bruylant, Bruxelles 1995, http://www.sergesur.com/L-in-terpretation-en-droit.html.

Aust H.Ph, Rodiles A., Staubach P., Unity or Uniformity? Domestic Courts and Treaty Interpretation, “Leiden Journal of International Law” 2014, Vol. 27.

Bachand R., L’interprétation en droit international: Une analyse par les contraintes, http://esil-sedi.eu/wp-content/uploads/2018/04/Bachand.pdf.

Djeffal C., Dynamic and Evolutive Interpretation of the ECHR by Domestic Courts? An Inquiry into the Judicial Architecture of Europe, (in:) The Interpretation of International Law by Domestic Courts:Uniformity, Diversity, Convergence, eds. H. Aust, G. Nolte, Oxford: Oxford University Press.

Fragmentation of International Law: Difficulties Arising From the Diversification and Expansion of International Law. Report of the Study Group of the International Law Commission. Finalized by Martti Koskenniemi, http://legal.un.org/ilc/do-cumentation/english/a_cn4_l682.pdf.

Goldsmith J., Levinson D., Law for States: International Law, Constitutional Law, Public Law, “Harvard Law Review” 2009, Vol. 122, https://web.law.columbia.edu/sites/default/files/microsites/law-theoryworkshop/files/IL&CLColumbiawk-shp.pdf.

Hart H.L.A., The Concept of Law, Oxford 1961.

Hilf M., Die Auslegung mehrsprachiger Verträge, Berlin 1973, XI.

Kolb R., L’interprétation et création du droit international, 2006, https://www.lgdj.fr/l-int-erpretation-et-creation-du-droit-international-9782802722496.html.

Lévesque J.-Fr., Traités de verre : Réflexions sur l’interprétation, “Revue québécoise de droit international” 2006, 19, https://www.sqdi.org/wp-content/upload-s/19.1_levesque.pdf.

Orakhelashvili A., The Interpretation of Acts and Rules in Public International Law, Oxford, New York 2008, XXVIII.

Pauwelyn J., Elsig M., The Politics of Treaty Interpretation: Variations and Explanations across International Tribunals, [in:] J.C., Dunoff, M.A. Pollack (eds.), Interdisciplinary Perspectives on International Law and International Relation: The State of the Art, New York 2012, http://graduateinstitute.ch/files/live/sites/ihe-id/files/sites/ctei/shared/CTEI/Pauwelyn/Publications/Pauwelyn-Elsig%20Corrected%20Proofs%20(1).pdf.

Rabault H., Le problème de l’interprétation de la loi: la spécificité de l’herméneutique juridique, “Revue de philosophie et de sciences humaines” 2005, 15, https://journals.openedition.org/leportique/587.

Rawls J., A Theory of Justice, Oxford 1971.

Schiavello A., Some introductory remarks on legal interpretation and legal reasoning. A philosophical approach, “Etica & Politica / Ethics & Politic”, 2006, 1, http://www.units.it/etica/2006_1/GUESTEDITOR.htm.

Szpak A., O wykładni międzynarodowego prawa traktatowego i zwyczajowego (z uwzględnieniem międzynarodowego prawa humanitarnego), „Ruch prawniczy, ekonomiczny i socjologiczny” 2008, z. 1.

Voigt C., The Role of General Principles in International Law and their Relationship to Treaty Law, “Jurist-og Økonomforbundets Forlag. Retfærd Årgang 31” 2008, Nr. 2/121, http://retfaerd.org/wp-content/uploads/2014/06/Retfaerd _121_2008_2_s3_25.pdf.

Waibel M., Demystifying the Art of Interpretation, “The European Journal of International Law”2011, Vol. 22, No. 2, https://academic.oup.com/ejil/article-abstract /22/2/571/540735.

Zieliński M.,Wykładnia prawa. Zasady – reguły – wskazówki, Warszawa 2017.

Буткевич В.Г., Європейська конвенція про захист прав людини і основних свобод: ґенеза намірів і права, “Право України”, 2010, No 10 // Butkevič V.G., Êvropejs’ka konvencìâ pro zahist prav lûdini ì osnovnih svobod: g’eneza namìrìv ì prava, “Pravo Ukraïni”, 2010, No 10.

Буткевич О., Новий вимір навчання міжнародного права, “Міжнародне право” 2012, No 2 // Butkevič O., Novij vimìr navčannâ mìžnarodnogo prava, “Mìžnarodne pravo” 2012, No 2.

Буткевич О.В., У истоков международного права, Санкт-Петербург 2008 // Butke-vič O.V., U istokov meždunarodnogo prava, Sankt-Peterburg 2008.

Гайдулін О.О., Зміна інтерпретаційних стратегій як рушійна сила доктрини права: історія і сучасність, “Право і безпека” 2013, No 1 (48) // Gajdulìn O.O., Zmìna ìnterpretacìjnih strategìj âk rušìjna sila doktrini prava: ìstorìâ ì sučasnìst’, “Pravo ì bezpeka” 2013, No 1 (48).

Гайдулін О.О., Тлумачення правочинів в європейському контрактному праві як особливий вид юридичної інтерпретації: компаративний аналіз, “Часопис Академії адвокатури України” 2012, No 16 (3) // Gajdulìn O.O., Tlumačennâ pravočinìv v êvropejs’komu kontraktnomu pravì âk osoblivij vid ûridičnoï ìnterpretacìï: komparativnij analìz, “Časopis Akademìï advokaturi Ukraïni” 2012, No16 (3).

Гончаров В., Від старої теорії тлумачення до нової: основні виклики та рішення, “Філософія права і загальна теорія права” 2014, No 1-2 // Gončarov V., Vìd staroï teorìï tlumačennâ do novoï: osnovnì vikliki ta rìšennâ, “Fìlosofìâ prava ì zagal’na teorìâ prava” 2014, No 1-2.

Гончаров В.В., Динамічне тлумачення юридичних норм, Львів: СПОЛОМ 2013, https://www.twirpx.com/file/1586675/grant// Gončarov V.V., Dinamìčne tlumačennâ ûridičnih norm, L’vìv: SPOLOM 2013, https://www.twirpx.com/fi-le/1586675/grant.

Гончаров В.В., Офіціне тлумачення юридичних норм як засіб встановлення і трансформації їх змісту: автореферат дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01, Львів: Національний університет «Львівська політехніка» 2012, http://ena.lp.edu.ua:8080/handle/ntb/14766 // Gončarov V.V., Ofìcìne tlumačennâ ûridičnih norm âk zasìb vstanovlennâ ì transformacìï ïh zmìstu: avtoreferat dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.01, L’’vìv: Nacìonal’nij unìversitet «L’vìvs’ ka polìtehnìka» 2012, http://ena.lp.edu.ua:8080/handle/ntb/1476.

Капліна О.В., Правозастосовне тлумачення норм кримінально-процесуального права, Харків 2008 // Kaplìna O.V., Pravozastosovne tlumačennâ norm krimìnal’no-procesual’nogo prava, Harkìv 2008.

Карвацька С.Б., Засадничі принципи інтерпретації права як пізнавального акту, “Вісник Південного регіонального центру Національної академії правових наук України” 2018, No 14 // Karvac’ ka S.B., Zasadničì principi ìnterpretacìï prava âk pìznaval’nogo aktu, “Vìsnik Pìvdennogo regìonal’nogo centru Nacìonal’noï akademìï pravovih nauk Ukraïni” 2018, No 14.

Київець О. В., Тлумачення міжнародних договорів, “Часопис Київського університету права” 2011, No 2 // Kiïvec’ O.V., Tlumačennâ mìžnarodnih dogovorìv, “Časopis Kiïvs’ kogo unìversitetu prava” 2011, No 2.

Костюк О.М., Теоретико-правові засади нормативного тлумачення: дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01, 12.00.01, Івано-Франківськ: Івано-Франківський університет права імені Короля Данила Галицького, 2017, http://iful.edu.ua/wp-content/uploads/2017/04/dis_Kostjuk.pdf // Kostûk O.M., Teoretiko-pravovì zasadi normativnogo tlumačennâ: dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.01, Ìvano-Frankìvsk: Ìvano-Frankìvs’kij unìversitet prava ìmenì Korolâ Danila Galic’kogo, 2017, http://iful.edu.ua/wp-content/uploads/2017/04/dis_Kostjuk.pdf.

Косцова І.П., Системне тлумачення норм права: дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01, Івано-Франківськ: Івано-Франківський університет права імені Короля Данила Галицького, 2016 // Koscova Ì.P., Sistemne tlumačennâ norm pra-va: dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.01, Ìvano-Frankìvs’k: Ìvano-Frankìvs’kij unìversitet prava ìmenì Korolâ Danila Galic’ kogo, 2016.

Коханюк Т.С., Зміст поняття «тлумачення» у співвідношенні з іншими подібними поняттями, “Науковий вісник Львівського державного університету внутрішніх справ, Сурія юридична”, 2008, вип. 2 // Kohanûk T.S., Zmìst ponâttâ «tlumačennâ» u spìvvìdnošennì z ìnšimi podìbnimi ponâttâmi, “Naukovij vìsnik L’vìvs’kogo deržavnogo unìversitetu vnutrìšnìh sprav, Surìâ ûridična”, 2008, vip. 2.

Кретова І.Ю., Особливості тлумачення міжнародних договорів про права людини, “Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія: Юриспруденція” 2015, вип. 13 (1) // Kretova Ì.Û., Osoblivostì tlumačennâ mìžnarodnih dogovorìv pro prava lûdini, “Naukovij vìsnik Mìžnarodnogo gumanìtarnogo unìversitetu. Serìâ: Ûrisprudencìâ” 2015, vip. 13 (1).

Лукашук И., Современное право межд. догов, T. 2: Действие международных договоров, Москва: Волтерс Клувер, 2006, https://studfiles.net/preview/6332216 // Lukašuk I., Sovremennoe pravo mežd. dogov, T. 2: Dejstvie meždu-narodnyh dogovorov, Moskva: Volters Kluver, 2006, https://studfiles.net/pre-view/6332216.

Лукашук И.И., Лукашук O.И., Толкование норм международного права: учебное пособие, Москва: NOTA BENE 2002 // Lukašuk I.I., Lukašuk O.I., Tolkovanie norm meždunarodnogo prava: učebnoe posobie, Moskva: NOTA BENE 2002.

Молибога М.П., Теоретичні підходи щодо тлумачення норм міжнародного права в сучасних умовах, “Альманах права” 2011, вип. 2, http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/63341 // Moliboga M.P., Teoretičnì pìdhodi ŝodo tlumačennâ norm mìžnarodnogo prava v sučasnih umovah, “Al’manah prava” 2011, vip. 2, http://dspace.nbuv.gov.ua/handle/123456789/63341.

Наливайко Д., Вступне слово упорядника, [в:] Гадамер Г.-Г. Герменевтика і поетика, Київ 2001 // Nalivajko D., Vstupne slovo uporâdnika, [v:] Gadamer G.-G. Germenevtika ì poetika, Kiïv 2001.

Опотяк С.З., Теорії тлумачення правових норм (юридична природа та підходи до тлумачення правових норм, “Бюлетень Міністерства юстиції України” 2011, No 4 // Opotâk S.Z., Teorìï tlumačennâ pravovih norm (ûridična priroda ta pìdhodi do tlumačennâ pravovih norm, “Bûleten’ Mìnìsterstva ûsticìï Ukraïni” 2011, No 4.

Палешник С.І., Тлумачення в судовій практиці: поняття, особливості, види: дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01, Харків: Національний юридичний університет імені Ярослава Мудрого 2016 // Palešnik S.Ì., Tlumačennâ v sudovìj prakticì: ponâttâ, osoblivostì, vidi: dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.01, Harkìv: Nacìonal’nij ûridičnij unìversitet ìmenì Âroslava Mudrogo 2016.

Письменна О.П., Зміст та витоки тлумачення права як складової частини юридичного дискурсу, “Юридичний науковий електронний журнал” 2018, No 2, http://lsej.org.ua/2_2018/5.pdf // Pis’menna O.P., Zmìst ta vitoki tlumačennâ prava âk skladovoï častini ûridičnogo diskursu, “Ûridičnij naukovij elektronnij žurnal” 2018, No 2, http://lsej.org.ua/2_2018/5.pdf.

Прийма С.В., Принципи тлумачення норм права: автореф. дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01, Харків: Нац. ун-т, “Юридична академія України імені Ярослава Мудрого” 2011 // Prijma S.V., Principi tlumačennâ norm prava: avtoref. dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.01, Harkìv: Nac. un-t, “Ûridična akademìâ Ukraïni ìmenì Âroslava Mudrogo” 2011.

Процик І., Тлумачення міжнародних договорів, “Вісник Львівського національного університету. Серія міжнародні відносини” 2014, вип. 36, ч. 2 // Procik Ì., Tlumačennâ mìžnarodnih dogovorìv, “Vìsnik L’vìvs’kogo nacìonal’nogo unìversitetu. Serìâ mìžnarodnì vìdnosini” 2014, vip. 36, č. 2.

Садовський М.М., Розвиток теорії доктринального тлумачення права (історіографічний огляд літератури), „Науковий вісник Ужгородського національного університету. Серія: Право” 2015, вип. 32, т. 1 // Sadovs’kij M.M., Rozvitok teorìï doktrinal’nogo tlumačennâ prava (ìstorìografìčnij oglâdlìteraturi), „Naukovij vìsnik Užgorods’kogo nacìonal’nogo unìversitetu. Serìâ: Pravo” 2015, vip. 32, t. 1.

Сердюк І.А., Термінологічна невизначеність категорії «тлумачення» в аспекті розкриття змісту об’єктивного права, „Науковий вісник Дніпропетровського державного університету внутрішніх справ” 2014, No 1, http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvdduvs_2014_1_7 // Serdûk Ì.A., Termìnologìčna neviznačenìst’ kategorìï «tlumačennâ» v aspektì rozkrittâ zmìstu ob`êktivnogo prava, “„Naukovij vìsnik Dnìpropetrovs’kogo deržavnogo unìversitetu vnutrìšnìh sprav” 2014, No 1, http://nbuv.gov.ua/UJRN/Nvdduvs_2014_1_7.

Талалаев А.Н., Право международных договоров. Действие и применение договоров, Москва 1985 // Talalaev A.N., Pravo meždunarodnyh dogovorov. Dejstvie i primenenie dogovorov, Moskva 1985.

Трагнюк О.Я., Тлумачення міжнародних договорів: теорія і досвід європейських міжнародних судових органів: автореф. дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.11, Харків 2003 // Tragnûk O.Â., Tlumačennâ mìžnarodnih dogovorìv: teorìâ ì dosvìd êvropejs’ kih mìžnarodnih sudovih organìv: avtoref. dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.11, Harkìv 2003.

Шутак І., Дефекти дефініцій міжнародного права: теоретико-методологічні й техніко-юридичні аспекти, “Вісник національної академії прокуратури України” 2009, No 4 // Šutak I., Defekti defìnìcìj mìžnarodnogo prava: teoretiko- -metodologìčnì j tehnìko-ûridičnì aspekti, “Vìsnik nacìonal’noï akademìï prokuraturi Ukraïni” 2009, No 4.

Звєрєв Є.О., Тлумачення міжнародних договорів національними судами: європейський досвід та українська практика: автореферат дис. ... канд. юрид. наук: 12.00.01, Київ: Національний університет “Києво- -Могилянська академія” 2015, http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/han-dle/123456789/5928/Zvieriev_Avtoreferat.pdf // Zvêrêv Ê.O., Tlumačennâ mìžnarodnih dogovorìv nacìonal’nimi sudami: êvropejs’kij dosvìd ta ukraïns’ka praktika: avtoreferat dis. ... kand. ûrid. nauk: 12.00.01, Kiïv: Nacìonal’nij unìversitet “Kiêvo-Mogilâns’ka akademìâ” 2015, http://ekmair.ukma.edu.ua/bitstream/handle/123456789/5928/Zvieriev_Avtoreferat.pdf.

Downloads

Published

2020-04-22

How to Cite

Terminological definition of the category "Interpretation in international law": historical transformations of the definitions and new approaches. (2020). Miscellanea Historico-Iuridica, 18(1), 133-152. https://miscellanea.uwb.edu.pl/article/view/416

Similar Articles

1-10 of 346

You may also start an advanced similarity search for this article.